30 июня, в 1966 году, ребята потеряли один день. Это – закономерная и неизбежная географическая (или какая там ещё?) неизбежность при пересечении линии перемены дат (так называемый нулевой меридиан. Ну, собственные познания в этом вопросе скудны).
В общем, в 3.40 они прилетели в токийский аэропорт "Hanoda". Кто уж это придумал – выяснить не удалось, но по трапу они спускались, облачившись в национальные накидки. Можно сказать, что это был "ход конём". Европа была завоёвана, это факт неоспоримый, а вот с азиатами – тута не так просто было…
Хм… Спустя много лет Пол повторил этот шаг конём. Только об этом – потом, как-нибудь, если получится, под что-нибудь и с кем-нибудь, а?
Да нет, и ещё раз нет. Эти вопросы решали не сами Битлы; там, в их окружении, разного дерьма хватало; желающих озолотиться, ни хрена не делая, – что? разве сейчас что-то изменилось? Тогда – с одной стороны, им были рады.
С другой стороны – как бы "предлагали" вернуться домой.
Именно "как бы"… Японские националисты протестовали, грозя даже всех их убить, и говорили, что здесь (в "Budo Kan Hall") – нет места другим искусствам, кроме военных. Во как. А что, Битлы сами выбирали себе сцену выступления? Нет. Или на этом месте (лобном, чо-ли?) настаивал их менеджер, Эпстайн? Опять нет. Ему предложили, он согласился, только и всего. Так предлагали-то сами япошки. Вот, смотрите:
(Отвлекусь чуток. В этот день, в другом году, – самый настоящий праздник Брайана Эпстайна был. Если получится – завтра. Вот и договорились.)
А так всегда – все скользкие моменты возникают из ниоткуда и отдуваться приходится тем, кто к их возникновению и не причастен. Жизнь. Ну, или как чаще случается, жистянка.
Ближе ко дню потери целого дня. (вот интересно, кто-то из Битлов вообще, это заметил? Кажется, что это всем было сильно фиолетово… Или оранжево. Разные авторы (блин, кучу книг перелопатил!) по-разному сей момент преподносят, но, подытожив: каждый из битлов занимался своим делом, никто вроде как об этом и не то чтобы не думал, таки – вроде, и не соображали про сей момент. Вот, это ближе к истине. Просто пофиг.).
Ладно, переходим к пресс-конференции (100% правильного перевода не гарантирую, гарвардов не заканчивал, но суть со смыслом – зуб отдам. Пыхтел с самого утра…).
Отрывки, не полностью всё же, конечно, не монстр:
"… – Всем известно, что у вас – неистовые, даже дикие поклонники; только вместо того, чтобы оценивать музыку реально, по настоящему, они довольствуются просто тем, что видят вас на сцене. Им вообще не важно, слышат они вас, или нет. Сами-то как относитесь к этому, и к своим фанатам вообще?
Джон: – Ну… Они ведь покупают пластинки для того, чтобы послушать музыку. А если мы приезжаем в их город, то они идут посмотреть на нас!.. (вот, по мне – охрененно блестящий ответ, всё в точку до безобразия, самое что ни есть высокоточное оружие! Извиняйте, встрял…)
– А почему вы стали менять свою-же музыку, изначально построенную на ритме, как вы вообще решились на это, и постепенно превратились в балладную группу? В первую очередь, если вспомнить о песнях "Michelle", или "Yesterday"?
Джордж: – Не, мы всегда играли именно в этих двух муз-коридорах: и бит музыка, и баллады. И на самом деле, ни в какие конкретные стороны мы не менялись. Так, мы и продолжаем играть в двух направлениях…
– Многие японцы уверены, что ваши выступления – это прямой путь к беспорядкам в Будокане. А это город, в котором традиции японских боевых искусств всегда стояли на первом месте. Вы преподносите плохой пример молодёжи нашей страны, вы отвлекаете их от традиционных японских жизненных ценностей. Так что, есть мысли по этому поводу?
(Не могу не впихнуться опять. Сильный вопрос, ваабще дипломатический. А кто из битлов был самым главным дипломатом? Конечно!)
Пол (при этом беспечно куря, как будто специально… Так, кто же это знает? В душу любого другого не залезешь): – Ес. Вот, если балетная труппа поехала в Англию, предположим… А? Ведь никто и не пытается сказать, что они плюют на британские традиции... Или как? Или, что, сейчас – вот так? Они хотят всё раскурочить, всё раздолбать, всё испоганить? Тю-тю-тю… Мы здесь, потому что приглашены. И … мы совсем не собираемся кого-то перевоспитывать, уж тем более не пытаемся ничего осквернять. Мы сами достаточно традиционны.
Джон (наверное, чтобы не остаться в стороне от этого непростого вопроса, и в плане поддержки друга, это точно): – Я со всем своим удовольствием хотел бы посмотреть это наше выступление, да, а не вашу тупую борьбу… (ну, жёстко, чего тут, такие моменты только Джону и прощались)".
– Ваше мнение, почему вы популярны не только на Западе, но и в азиатских странах, в том числе и в Японии?
Джон: – Тут – ответ может быть тем же. Типа, как мы ответили, говоря о наших поклонниках. Они же – фанаты – интернациональны. Разница только в языке. Можно сказать, что поэтому нас и любят все нации.
Ринго: – Есть ещё причина. На Востоке стараются придерживаться западной моды в одежде, так то-же самое можно сказать и о музыке, если врубаетесь. Процесс-то идёт... Так что достаточно скоро мы все будем одинаковыми…
– Брайан, и для вас у нас есть вопросик. Вам удалось научить чему-то этих ребятишек? Хотя бы элементарным принципам – каким нужно придерживаться в музыке, и как держаться на сцене?
Брайан: – Ух, совсем не тренер, и не тренировал их стать талантливыми, потому что они и так талантливы. Они, как артисты, хорошо работают, это их работа, а я – делаю свою работу менеджера. Надеюсь, что хорошо. Если есть что-то пересекающееся – думаю, что это взаимности. Вполне может быть, что это они на меня повлияли, и может быть, в какой-то степени, я повлиял на них…
– Думаю, что вы хорошо информированы, что вчера и позавчера у нас был тайфун, из-за чего ваш авиарейс и задержался сначала на 10, а потом и на 12, и 13 часов. И в Токио выпало атмосферных осадков – это больше всего за последние 10 лет. А вот ваш приезд в Японию был разрекламирован в нашей прессе, как "Тайфун Beatles". Как считаете, здесь есть есть какая-то взаимосвязь?
Джон: – Наверное, такую бурю не мы поднимаем, а сама пресса.
– Один старый англичанин сказал, что есть две вещи, которые ему в сегодняшней Англии сильно не нравятся – это фирма Rolls Royce (из-за выпуска новых моделей), и Битлз, из-за получения ими орденов. Что вы можете сказать по этому поводу?
Пол: – Да, конечно, английские старики нам тоже не нравятся.
Джон: – Мы стараемся изменить этот английский имидж…
– Вас как-то волнует война во Вьетнаме, что идёт сейчас?
Джон: – Да, мы всегда, каждый день помним о ней, и мы – против этой войны, и считаем, что это ошибка … мы совсем не одобряем эту войну, мы против неё… (тут Джон высказался очень смело, да ещё и от лица всех четверых – так ведь никто и не возразил. Ес!)
– Ваше мнение, откуда такой потрясный отклик на вашу музыку? Вы что, вот так потрясно умеете, что называется, "зажигать"?..
Пол: – Да это просто такой футбольный матч для девчонок, скажем так…
– Чем вы станете заниматься, когда состаритесь?
Пол: – … сначала нам нужно состариться…
Ребята остановились в Президентских Апартаментах в отеле Хилтон, и заняли весь этаж. Блин, там всё было организовано по-японски педантично и скрупулёзно, буквально по секундам. В определённое время Битлы должны были в шеренгу стоять у двери, и далее – тоже по секундам: выход, спуск на лифте, посадка в машину...
Ага. Битлы на х... крутили такой график, приводя япошек в бешенство. Для покупок, в то время пользовавшихся скандальной славой, Битлам не нужно было покидать роскошные апартаменты отеля. На их этаже, специально для них, организовали маленький супермаркет с очень богатым выбором – от дорогих украшений до аудиоаппаратуры и кинокамер. Речь шла не столько о гостепреимстве, сколько о безопасности. Было просто немыслимо, чтобы ребята могли беспрепятственно покинуть отель. Однако Полу с Ринго, а чуть позже и Джону с Дереком Тэйлором удалось выскользнуть. Их поймали полицейские и со словами "Ах вы ж паршивцы!" доставили в отель.
Вечером – первый из пяти концертов Битлз в "Budo Kan Hall", на Арене воинских искусств (одновременно – место захоронения национальных героев Японии) в Токио. Забегая вперёд – все концерты прошли спокойно: на 11 тыс. зрителей – 3 тыс. полицейских.
Полиция муштровала фанов и на улицах, оттесняя их от тротуаров, так, что с трудом слышались отдалённые сдавленные визги. Бедолаг ограничивали во всём: на концерте нельзя было даже вставать: всё фиксировалось на многочисленные полицейские камеры…
Джордж: "Всё было здорово, но напоминало поведение в смирительной рубашке". С технической точки зрения аудиозапись, сделанная во время этого концерта, была лучшей из всех предыдущих.
С паршивой овцы – хоть шерсти клок… Да так, взбледнулось. Япошки – не самое худшее.
Прасю пардона. Кобыла дальше не може, горючки нема. Та нехай её, чо – стоять-лежать не можем? Вот же, всем так!