Интервью @mgaft1
Не могли бы Вы представиться? Как Вас зовут?
Michael Gaft (Михаил Гафт)
Вы перекочевали сюда со steemit. Там пишите на английском языке, затем переводите на русский. Сколько лет Вы уже живете в Америке, если английский стал родней русского?
Я 37 лет в Штатах. Уехал прямо перед Олимпиадой.
Родней Английский не стал. Английскую поэзию до сих пор не воспринимаю. Ощущение такое, будто ты отплыл от одного берега, приплыл к другому, но высадиться трудно берег крутой. Ты пытаешься забраться, но скользишь и падаешь в воду.
Когда выучиваешь другой язык - просто появляются дополнительные пути выразить то-же самое. Мои дети часто смеялись над моим Рускишь. Но когда я установил Grammarly, то эта программа стала ловить много ошибок и сейчас меня исправляют гораздо меньше. У нас большая семья и как дань уважения к моим писательским навыкам, я корректирую вступительные эссе всех племянников и племянниц.
Вкратце, когда и как Вы перебрались за границу? Если подробно, я думаю, получится неплохой рассказ.
В кратце, я симулировал сотрясение мозга, чтобы взять академический отпуск, подал документы на воссоединение со мнимыми родственниками в Израиле, и после некоторых промежуточных приключений был отпущен, очевидно, за ненадобностью.
Вы закончили два университета - один в России, другой в Америке? Это любовь к учебе или необходимость?
Я уехал с Третьего курса МИСИ прямо перед тем, как на военной кафедре должна была начаться секретность. Строительство я терпеть не мог. Но в этот институт был небольшой конкурс.
А в Сан Диего я уже взял то, что меня действительно интересовало - робатику. Хотел строить роботов в Детройте. Особой какой-то жажды учиться у меня нет. Но не рабочим же на стройке работать. Я много дерьмовых работ перепробовал.
Где лучше учат?
Это непростой вопрос. В советских общеобразовательных школах учат лучше чем в американских публичных школах. Порядку было больше. В американских школах очень много политкорректного идиотизма, особенно из за постоянных приседаний и льгот для меньшинств - черных и латиноамериканских. Так что общий уровень просто устрашающе плох. Разрыв между школьным уровнем и университетским огромен.
Но есть нормальные школы для продвинутых детей и, в общем и целом, эмигрантские дети туда попадают. В частных школах учат лучше - опять же бывает по разному.
Университеты - тоже разные. Есть очень сильные. Ну вы все знаете АВ лиг и т.п. Есть просто хорошие - такие как Калифорнийский, Нью Йоркский, Чикагский... А есть так .. серединка на половинку. Я заканчивал Калифорнийский в Сан Диего. Шел утром в библиотеку и весь класс там тоже сидел как проклятый и пахал.
Женились Вы в России или Америке?
Женился я в Америке.
Вы специально подбирали жену из СССР или это произошло случайно?
Есть такой роман Любовник леди Чатерлей и очень хорошее там есть изречение. Точно я не помню но приблизительно вот так. “Да в пруду много рыбы. Но это больше или треска или плотва. Так что когда посмотришь внимательно - того что надо не так уж и много.” Встретились мы случайно, но все остальное было конечно не случайно. Все-таки разница в культуре и привычках такая огромная между разными народами, что перекрестные браки плохо работают. Это не сказать что у нас нет культурных различий с женой (я имею ввиду культурных установок, привычек, и жизненного уклада) Она и ее семья очень консервативны и я там как-бы белая ворона. Но все-же разница гораздо меньше чем между русским и американским менталитетом. Хотя я держу мои литературные дела отдельно, а семейные отдельно. Никто ничего не знает о том что я делаю. Поэтому и не хочу свою фотку здесь проветривать.
Как дела у Габриэла? Карьера актера складывается?
Очень тяжело. Он снялся в паре low budget фильмах и рекламных роликах. Сейчас берет классы актерского мастерства в Лос Анджелесе. В Июне у него будет роль в фильме (но не главная.) Вот так. А пока работает массажистом в популярном клубе.
Попасть в фильм, пусть и не на главную, мне кажется, уже удача.
Да как вам сказать. Скорее нужно просто быть в правильном месте в правильное время. У Габриэля талант движения. Дед у него был известным хореографом народником - “Лезгинка” и все такие дела. Видно унаследовал. Габриэл сам - хороший танцор как современного танца так и кавказского, и, вообще, раскрывается не столько в монологе, сколько в движении по сцене, в динамике сценических отношений, во взаимодействии с другими актерами. Ну а прорваться нужно именно через монолог. Так-что да тяжело. Он так-же хороший продавец и тренирует свои рутины на своих массажных клиентах - развлекает их. Конечно это тревожит - после университета пойти работать массажистом. Но он вот так уперся.
Кроме плавания еще какой то спорт в Вашей жизни присутствует?
Сейчас уже нет. Ну хожу по пляжу. В детстве был в спортивной школе. Даже был у меня один рекорд Москвы для подростков 13 лет в беге на 1к.
Когда увлеклись написанием рассказов?
В семейных кулуарах говорили, что в четыре года я выдал рассказ о том, как я ехал в трамвае вместе с Лениным. Видимо пропаганда в яслях была на высоте. В юношестве писал очень плохие стихи и отвратительные рассказы. Первый нормальный рассказ написал уже в Сан Диего и его напечатали в DirdCageReview университетском журнале. Потом пару рассказов напечатал в Сан Диего Юнион.
Странное совпадение. Вы второй, кто мне ответил, что начал писать в четыре года. Там, правда был рассказ про пограничника.
Слов из песни, как говорится, не выкинешь. Было дело. Позднее фантазировал как у меня голова отрывалась от тела и летала по комнате. xaxa
Вы где нибудь обучались писательскому ремеслу? В Америке много всяких курсов на которых учат писателей?
Да нет, какое-там... Я уже сравнительно поздно в жизни добился хорошей работы - программиста и просиживал все время над программированием. Не до писания было - лет так пожалуй c десять. А потом, мне уже было сорок лет, я сказал себе - если я не начну сейчас, то не начну никогда. И начал. Вступил в литературные клубы на Yahoo. И там ошивался. И вот так потихоньку... огородами. огородами и к Котовскому.
Вы участвовали в различных конкурсах рассказов. У Вас были изданы некоторые рассказы. Значит ли это, что писательство для Вас не просто развлечение, а что-то большее?
Ой. Ну да, конечно. Хотелось бы вообще этим серьезно заняться хоть на старости лет. Вот надеюсь до пенсии доберусь и если не сдохну до этого...
Сейчас разве недостаточно серьезно?
Конечно нет. Много разных бумажных дел. Я работаю со старшим сыном Джейком. Он аналист на фондовой бирже, а я ему помогаю. Гоняю симуляции. Сравниваю различные данные. У меня есть партнер по бизнесу - где я поддерживаю сайт и делаю видео ролики. К тому-же моей жене не моей жене не нравится мое увлечение - она считает это блажью и потерей времени, так как это не дает никаких денег. Называет меня “писуном” xaxa. Так что пишу урывками - когда ее нет дома.
Вы пишите на английском, потом переводя на русский язык. Значит английский для Вас родной. В списке любимых книг у Вас есть русские, французы, немец, чех. На каком языке Вы читали этих авторов?
Я пишу сначала по английски, потому что мне так ловчее. У меня английская клавиатура. Я купил тут накладные русские буквы, но мне приходится печатать сначала в окне http://www.apronus.com/internet/ruskey.htm а потом копировать. Часто я путаю буквы и вместо одной у меня получается другая - не очень удобно.
Родным назвать английский не могу. Но говорю, конечно, свободно читаю и пишу. А все-же в Русском больше свободы чувствую. До сих пор в Английском встречаю незнакомые обороты и слова, особенно, в Британском варианте и иногда изумляюсь свободой и мягкостью выражения некоторых авторов на Steemit.
Читаю когда как. Вот Борхеса читал по английски, Маркеса по английски, Лакло по английски, Мопассана и так и так, а по английскому переводу Трех Мушкетеров вообще язык учил. Я многие пассажи наизусть запомнил еще с детства.
Обычно пишущие люди много читают, а Вы утверждаете, что последние 20 лет читаете только компьютерную литературу. Это нехватка времени или отсутствие желания?
Нехватка времени. Я бы с удовольствием читал. Много слушаю аудио книг по вечерам когда устаю.
Вы сказали про себя, что плохо развиты эмоционально, но имеете хорошее воображение. Мне кажется, эти черты характера взаимосвязаны. Вы не думаете, что здесь есть какое-то противоречие?
Для программирования нужно очень хорошее воображение. Вы пытаетесь представить себе будущую систему в динамике работы, предвидеть ограниченность вселенной. Поэтому, у меня прилично развито процессуальное воображение и логика построения сюжета. Для меня рассказ - это модель реальности; то же самое, что и программирование, но моделируемые системы разные. Но все-же рассказ - это нечто другое, это больше чем просто моделирование. Нужно как-то настроить читателя на свою повествовательную волну и вызвать у него чувства.
А вот эмоционального восприятия людей, особенно женщин у меня нехорошее. Я здесь в Голосе был просто blown away (взорван что-ли) стихами многих поэтов и утонченностью и разветвленностью их эмоционального восприятия. Я многие оригинальные образы построения и мысли просто выписываю и смотрю на них на последней стадии написания рассказа.
Вы о свою жизнь охарактеризовали в очень печальных тонах.
“Был ли я когда-то счастлив? Да. Один раз на тренировке мы бежали десять по двести, с двумястами метрами перерыва.”
“Если оглянуться назад, на свою жизнь, и попытаться отжать свою память в тугой пучок, все что остается - несколько непрощенных обид.”
Про собаку. “А ведь она была, пожалуй, единственным женским существом, которая меня любила. Да-с.”
Что это, устойчивое представление о своей жизни или минутные нотки меланхолии?
Насчет счастья это вы не ту цитату выбрали. Я говорил, что в тот день у меня было чувство абсолютного могущества, как будто я летел. Так наверное чувствуют себя боги.
Конечно, я счастлив тем, что я вообще был рожден, и тем что не жил в стране где рвутся бомбы и, более или менее здоров, и не голодаю, и крыша над головой есть, и не в тюрьме.
А насчет собаки - ну это уж конечно. Такой любви от женщины не получить. Условно “Ты плюнь ей в глаза - а она тебе все равно будет руки лизать.” Да и захочешь ли такой любви от женщины? Я женат и вполне счастливо. У меня хорошие дети. Так что, в этом отношении все в порядке.
Я больше недоволен собой и своими жизненными достижениями, и в связи с этим недоволен, как распределены мои способности и интересы. У меня есть способности и к математике, и к программированию, и к рисованию, и к письму, и к медицине, но проблема заключается в том, что они размыты тонким слоем. Мой дядя, например, очень талантливый математик программист. Он работает в Yahoo, приносит большую пользу и его интересы тоже сосредоточены в этих областях. Вот что я называю счастливым человеком. А меня всю жизнь бросает из одной области в другую, и я качусь как перекати поле, нe зная где зацепиться. Кажется вот вот мелькнет та область где я смогу попасть в яблочко, но потом оказывается пшиком - опять тонкий слой.
Вы не любите путешествовать, но любите бродить на природе и собирать грибы. Где они растут в Лос-Анджелесе?
Путешествия в меня всегда как-то связаны с большими неудобствами, нервотрепкой, и усталостью. Помню приехали мы в Карловы Вары. Сначала, вроде красивый городишко. А через неделю, так мне надоел просто мочи не было.
В Лос Анджелесе грибы не растут. Это я вспоминаю поволжские и рязанские леса. Да и в Канаде один раз пришлось.
Стало быть, сбор грибов - это яркие воспоминания и далекая мечта?
Моя жена - что называется - городская девочка. Она любит много людей рестораны танцы и как ни странно только в моем присутствии. Лес ее путает а тишина кажется ей скучной. Так что ну в общем да сбор грибов - это приятное воспоминание. Пару раз я был в Сиатле Один из таких приездов пришелся на июль а там в это время тьма тьмущая черной малины. Растет везде даже по краям автомобильного шоссе. Я прямо ходил там с большим тазом рукавицей в левой руке и ножницами в правой. А то кусты колются.
Один из Ваших постов содержал нотки разочарования Голосом. Практически у всех авторов, с которыми я делал интервью присутствовали такие же чувства. Что необходимо изменить в Голосе, для полного счастья всех его авторов?
Такое разочарование вследствии чувства кажущейся несправедливости. Написать рассказ требуется, ну скажем, пару дней, а то и неделю. Я не имею ввиду - что называют - мысленный поток, а настоящий рассказ. А часто он оценен гораздо меньше чем когда смазливая девчонка свою мордашку поместит и расскажет о том, что она купила сегодня в магазине.
Но с другой стороны, спасибо этим девчонкам, что они позволяют нам писакам втискивать свои, так скажем, “неликвиды.” На ум приходят воспоминания Вертинского о том как ему приходилось петь во Французских ресторанах. Ему, избалованному вниманием певцу, было дико видеть как многие люди приходившие в ресторан просто покушать с неудовольствием глядели на его “шум.”
Мне лично хотелось бы больше отзывов. Пусть лучше негативных, чем никаких. Хочется от рассказа к рассказу расти, писать лучше. Но я обычно не получаю никаких отзывов. Поэтому мне нравится посылать рассказы на конкурсы. Тут по крайней мере услышишь критику. В основном это правда не литературная критика - а критика грамматики. То-же самое я испытал с английской стороны. “Сначала научись писать грамотно а потом уже ....” Но так вообще никогда не начнешь писать. У меня грамматическая слепота с самого детства. Даже когда я знал правила. А сейчас я их подзабыл. Все равно замечания хороши. Если будет что-то ответственное - нужно будет брать корректора.
Не могу не согласиться. Знать, как на то, что написал ты смотрят другие люди, это очень важно. Спасибо за откровенные ответы. Желаю Вам больше полезных комментариев под рассказами. Завидую Вашему упорству и работоспособности. Надеюсь, что мы прочитаем еще много Ваших рассказов.
Это были стихи, а не рассказ про пограничника. Но да, четыре года - какой-то магический возраст.
Ну и про грамматику, к которой я придираюсь. Я, всё-таки, настаиваю, что безграмотный текст неинтересен, каков бы ни был сюжет. Почему так происходит? Потому, что уникальных сюжетов - ограниченное количество. Не пять там, и не семь, но примерно 36. Из этого вывод: всё уже написано до нас, даже переставлять и смешивать эти сюжеты уже не получится оригинально. Остаётся что? Правильно, абсурд, то есть тексты бессюжетные. Это удел совсем немногих мастеров, их очень мало. Ещё вариант - писать известный сюжет красивым текстом, неожиданными оборотами, смешными фразами. В обоих случаях нужно тонкое чутьё русского языка.
Это чутьё неразрывно связано с грамотностью. Как так получается, я объяснить не могу. Просто эмпирически выходит. При этом совершенно не следует, что грамотный человек способен написать интересный рассказ, но вот если рассказ интересен, то автор обязательно окажется грамотным.
Например, из тех, кто не совсем небожители и живые классики (читай "Акунин"), с чутьём языка дружат Леонид Каганов, Марта Кетро и Слава Сэ. Из местных - всем нам знакомые @anton2ov и @blackmoon, а также @dhrms и, с некоторыми допущениями, @whiskardi.
В переводных текстах очень важна фигура переводчика. Хорошего переводчика можно смело записывать в соавторы. Плохого переводчика видно сразу, его обороты - либо калька с английского, либо просто лишены смысла. Например, в этом интервью "чёрная малина" - это ежевика, а "все вы знаете AB лиг" вполне можно было дословно перевести как "лига плюща" (и я уверен, кто не знает контекста и английского, тот не понял, о чём речь вообще). Фраза "Он совсем не хотел, чтобы она задала ответный вопрос, потому чувствовал, что он какой-то мере пользуется этой ситуацией и, пожалуй, быть незаслуженно" из вашего конкурсного рассказа не объясняется ничем, кроме как автоматическим переводчиком.
А каганов - это тоже жижист, как марта и слава? Не знаю такого, можно ссылку, плиз?
Это фантастика: http://lleo.me/
А, спасибо, но нет, фантастика - не мое
А, и еще.
Настоящая любовь может быть только взаимной. Женщинам трудно любить бездушных роботов, мы даже неживую природу вокруг себя часто "оживляем", потому вас ни одна женщина по-настоящему и не любила.
То есть при вашей эмоциональной холодности получить вы можете максимум (МАКСИМУМ) - столько же, сколько чувствуете сами. Почти ничего. Ну если из маркетинга - чтоб увеличить входящий коннект, надо сначала увеличить исходящий: никто не узнает, какой вкусный у вас шоколад, если вы молча продаете его в подвале жилого дома без единой вывески и не сделав рекламы.
Фсе, ушла.
Прикрылась тазом помидоров от
Спасибо!
Можете опустить таз. Любви мне вполне достаточно. У меня жена с Кавказа. Мне бы дружбы - мужской. LOL
отлично сказано!
Я лишь об этом: "“А ведь она (собака) была, пожалуй, единственным женским существом, которая меня любила. Да-с.”"
Все правильно. Если я и вы постараемся написать о том, что думает соседская девочка Маша, то у нас получатся две разных девочки. Мы напишем то что мы думаем она скажет и сделает в данной ситуации.
Но все-же это не будут нашими собственными мыслями.
Крокодил Гена долго неподвижно сидел в воде выставив на поверхность один глаз, выжидая пока цапля подойдет поближе. "Ну подойди, подойди поближе, слпдость моя" думал он проглатывая крокодилью слюну.
Допустим это то, как я думаю думает крокодил Гена. Но это не те мысли, которые придут мне самому в голову при виде цапли.
Мысли завязаны с убеждениями. Когда вы пишите о другом человеке, то вы стараетесь понять и представить себе его убеждения и принципы, и описываете его мысли исходя из ваших представлений и информированности о характере и убеждениях вашего персонажа. Такие убеждения могут быть диаметрально противоположными вашим как, впрочем, и черты характера персонажа, определяющие его поступки.
Вот моя мама вроде понимает, что я - не она, но все непонятные с ее тз мои поступки она как-то себе объясняет (а потом - и мне, и другим), что каждый раз у меня волосы дыбом. Но в ее голове НЕТ других картинок, поэтому она рисует меня из тех, что есть. И мы все так делаем. Не зря же есть выражение "врет, как очевидец": человек вроде правду рассказывает, но не такую, как была, а такую, какая в его мозгу улеглась
В общем, конечно, нет. Представьте, вы пишите о Гитлере, или о янонском самурае. Вы даете какое-то отображение того, что вы думаете этот персонаж может сказать в этой ситуации.
Да, но лично я буду думать, что он был способен и на глубокие чувстыюва, а кто-то другой - что нет, исзодя из собственных внутренних установок. И гитлеры у нас будут как с разных планет
Я иногда увлекаюсь, и начинаю писать от персонажа. Лев правильный вопрос мне задал. :)
Разве не свои чувства и мысли мы вкладываем в уста своих персонажей?
Ага, значит, девятый рассказ последнего литературного конкурса - ваш. Я проголосовала за него, т.к. лучше не нашлось, хотя - да, очень текст... механистический какой-то, будто робот пишет.
Я очень понимаю ваше желание писать и прославиться на этом поприще, тем более, что вы это уже вкусили, но вот не странно ли от семьи при этом видеть не поддержку, а палки в колеса? Варианта тут два: либо у вас изначально неправильная, деструктивная семья, либо они видят, что тексты ваши не трогают, и говорят вам правду.
Чтоб не быть совсем бабой ягой, скажу, что моя семья, вернее ее часть (где родилась и с первым мужем), тоже те еще деструктивищи, но все, кто когда-либо видел мои стихи, всегода говорили "Пожалуйста, продолжай", как бы при этом ко мне не относились. А вот к танцам относятся примерно так же, как ваша семья к вашей литературе - блажь мол, толку нету (ну так-то да, я танцую для себя).
У вас и правда есть проблемы с чувственной стороной жизни (простите), вот эти цитаты о счастье Конечно, я счастлив тем, что я вообще был рожден, и тем что не жил в стране где рвутся бомбы и, более или менее здоров, и не голодаю, и крыша над головой есть, и не в тюрьме.
А насчет собаки - ну это уж конечно. Такой любви от женщины не получить. Условно “Ты плюнь ей в глаза - а она тебе все равно будет руки лизать.” Да и захочешь ли такой любви от женщины? Я женат и вполне счастливо. У меня хорошие дети. Так что, в этом отношении все в порядке." - они ведь абсолютно рассудочные: подведен дебет с кредитом, выведено ИТОГО. Ни счастья, ни чего-то из чувственного тут нет от слова совсем.
Женщины, кстати, умеют любить, как собаки. Мужчины - тоже. Это своеобразные аддикции, ничего приятного, там, конечно, нет, если принимающая любовь сторона не садист. Садисты - наоборот - специально любят раскручивать вторую сторону коннекта на такую болезненную привязанность, но это все-таки крайние случаи.
Мне кажется, что издательства к вашей грамматике ппридираются потому, что не могут отрефлексировать, что им в ваших произведениях не так - а не так им вот этот потребительский, субъект-объектный взгляд на людей, вы их будто все время оцениваете и выставляете оценки, но не любите, не ненавидите, не сопереживаете нет. А оно в художественном произведении надо бы.
Рекомендую вам пройти терапию, лучше, наверно, с российким терапевтом, можно по скайпу. Хороший тер поможет раскопать, почему вы эмоциональную сферу жизни так глубоко закопали, ну и раскопаете обратно, если на то будет запрос.
Простите, что вот так вот сверху тут назидаю вам, не смогла удержаться, в ответ пойму, если пошлете меня с моими наставлениями куда сочтете нужным.
Спасибо!
Семья у меня хорошая и дети очень славные все три. Но каждый интересуется своим. Мой старший сын - занимается stock market (забыл перевод) и мы с ним работаем и обсуждаем именно эту область знания. Моя дочь - психолог. С ней мы обсуждаем психологические проблемы, ее работы, и ее пациентов. Оба старших ребенка хорошо устроены.
Мой младший сын - актер, но пока не устроен. И это - предмет большого беспокойства для всех нас. Мы все стараемся ему помочь чем можем. Моя жена - человек бизнеса. Она моих рассказов не читает. Ее это не интересует.
Когда я трачу время на программирование - то в результате регулярно приношу чек, а когда пишу - заработки нерегулярные, маленькие, и часто вообще никакие. Так зачем же тратить время - вот ее аргумент. Если бы ты был миллионером пиши хоть целый день, но сейчас нужно семье помогать.
Мы все друг друга любим, но без слюней. Просто пытаемся делать то, что надо, и думаем как друг другу помочь. Так что любви мне совершенно хватает.
Спасибо за голосование а еще большее за ваш сейчашний пост. Я должен буду хранить его и смотреть на него когда пишу. Кстати, это не издательства ко мне придираются, а здесь на конкурсах. В издательства я посылаю без ошибок. У меня есть aнглийский редактор. А придираются совершенно правильно, замечают что безграмотно написано.
Я думаю что с этим рассказом я просто поторопился. Он сложен для перевода, и мне нужно было подождать пару дней и посмотреть русскими глазами. Но думаю, что в целом ваше замечание правильно. Что делать по этому поводу - не знаю. Вот попробую стихи пописать. Несколько написал. Но надо побольше покопаться.
А насчет эмоциональной холодности - не знаю. Я не горячий человек, но надежный. Всегда стараюсь помочь, когда могу. Не делаю того, чего делать не нужно. Подлостей не, делаю, гадостей тоже. Со мной многие люди любят работать. А вот друзей мало. Да практически нет. Почему не знаю - секрет для меня. Людьми интересуюсь: и мужчинами и женщинами. Но мужчины почему- то воспринимают меня как соперника, а женщины начинают как бы это сказать... думают, что я интересуюсь не их жизнью и судьбой, а их как-бы женскими качествами. Это меня огорчает гораздо больше, чем все остальное.
Поэтому я с таким удовольствием нахожусь здесь в Голосе. Очень много талантливых людей и с прекрасным чувством юмора.
Не буду о вас, чтоб не ранить, продемонстрирую на себе.
Вы опять тут рассуждаете рассудочно. Если так рассуждать, то у меня семья была тоже идеальной: у нас уже третье поколение с высшим образованием - бабушки, родители, мы. Мама - программист, отчим - начальник производства, бабушка - педагог, дедушка - кем только не работал, но большая партийная шишка был у себя в деревне, ну и так далее. Литературы в доме - лучше, чем в городских библиотеках.
Это ровным счетом ничего не говорит о психологическом благополучии в семье. Ни-че-го. Я о маме даже с терапевтом говорить не могу - рыдаю. Это открытая кровавая рана, которая вскрылась вот только в 38 лет, но рванул так, что я не знаю, какими пластырями мне ее заклеить-залепить.
Уход в психологию (намекаю на дочь) - тоже часто говорит о том, что человек хочет решить в первую очередь какие-то СВОИ внутренние проблемы, а уж потом оттуда помогать другим.
За сына переживать не надо (младшего), ничего в профессии массажиста плохого нет, если он на этом поднимает нормальные деньги - просто расслабьтесь - ваш ребенок с голоду не умрет никогда, в отличие от актеров, которым не удалось.
Вообще снимите груз ожиданий и с себя, и с детей. Разрешите себе просто быть счастливыми, даже если имена не впишут золотыми буквами в историю. Это я вам как мама сварщика говорю =)
ничего себе комментарий! Вы всё-таки зря не пишите прозу )) очень содержательно и эмоционально (я не прикалываюсь)
Ну вот это эссе - всётки формат старой-доброй жэжэшечки, это я могу, жэжэшечкой я уже испорчена безнадежно. А вот написать рассказ, чтоб завязка-кульминация-развязка -- смерти подобно (попробовала для этого конкурса, но пока не). Тем более, если к тексту надо возвращаться и что-то там переделывать (боже упаси, я стихи-то свои не перечитываю никогда: чукча не читатель - чукча писатель).
Где-то наш друг антонтуоф вел рубрику по написанию стихов, вот мне нужен бы икбез по прозе от умеющих, чтоб не пропустила, кидайтесь ссылками все, если кто напишет =)
Какой интересный человек! Всегда радуюсь, когда встречаю неординарную личность, которая не вписывается в общепринятые рамки "Так надо"...Хотя легче быть до конца правдивым, если "имя" и "фото" здесь "не проветриваются") Но важно другое - читаю и верю каждому слову...Счастья. удачи во всём, а главное - отыскать себя именно для счастья. Ведь мы за этим и пришли на землю, чтобы стать счастливыми - до самого дна души. Как говорила Марина Цветаева: "Главное, чтобы душа сбылась"! С уважением - Ольга Заря (я не скрываю своё имя, фамилию и фото))) Мужчины мудрые, а женщины руководствуются интуицией всего лишь... Спасибо! Заходите ко мне в гости - всегда вам рада!
@anonymous.author, Поздравляю!
Ваш пост был упомянут в моем хит-параде в следующей категории:
Спасибо.
мы с автором уже немного общались ранее, но теперь я узнал много нового. всё-таки жизнь - такая интересная штука. у всех своя, особенная. бог с ней, с клавиатурой ))) пишите свои рассказы, а мы будем их читать!
Спасибо!
Буду писать и стараться работать над своей эмоциональностью.
рискну на вопрос, связанный с Вашей фамилией и который Вам, скорее всего, задавали много раз: Валентин Гафт - не в Вашей ли родословной?
Я лично его не знаю. Какая-то побочная ветвь. В юношестве меня много просили достать билетик в театр Современник. В штатах, к счастью, о нем никто не знает.
..хотите, я пришлю Вам англо-русскую клавиатуру !?..)))..спасибо за интервью, Вы стали мне более понятны...
Спасибо! Клавиатура у меня есть. Проблема в том что у меня Английский Word. То есть, когда я ударяю на русскую букву А - то выходит английская буква F. У меня неправильный driver (не знаю как это по русски сказать). А когда я выставил какой-то русский драйвер, то он мне все остальные программы повредил. Я скорее скорее от него отделался, потому что я гоняю очень много приложений, и программирую, и разные майкрософтовские программы использую, и графические приложения по работе. Так-что пока буду вот так. А с грамматикой - нужно больше читать и правила смотреть.
А чего уж во мне непонятного даже не могу себе представить. По моему уж чего проще. Если что-то непонятно и есть желание спросить. Пожалуйста. Человек я простой. Отвечу прямо.
У меня скриншот панели переключения раскладки, она в правом нижнем углу экрана обозначается сокращениями ENG или РУС. Если из вашего экрана пойти по ссылке "Advanced settings" и дальше кликнуть на что-то про языковую панель (сейчас нет под рукой английской версии, не могу сказать, как точно там формулируется), то можно будет выбрать сочетание клавиш переключения между языками и настройки расположения языковой панели.
Спасибо! Я заболел. Вернусь к этому когда выздоровлю.
Мы с вами разные вещи называем раскладкой. То, о чём говорю я, - это реакция операционной системы на клавиатуру, к приложениям отношения не имеет. На клавиатуре сотня с лишним кнопок, у каждой есть код (scan code), получив который Windows реагирует соответственно используемой в данный момент раскладке. Буквы на клавиатуре у вас подсказывают, что получится, если используется американская раскладка. Если включить в настройках ОС русскую раскладку, то можно будет переключаться между языками ввода - будут появляться соответствующие символы, вне зависимости от приложения и конкретной модели клавиатуры. Туда-обратно переключаться можно за доли секунды настраиваемой комбинацией клавиш.
Вот как выглядит моя языковая настройка внутри операционки-10. Так-же как у вас, за исключением того что я не вижу шестеренку настройки языка.
По-русски это будет "драйвер". Так вот, не надо драйвера, просто поставьте русскую раскладку в Windows. В Control Panel это в Regional Settings или где-то с похожей формулировкой, в зависимости от версии.
Но, если я сделаю это, то изменится раскладка у всех других приложений. А мне нужен только Ворд. С другой стороны когда я делаю это только в Ворде ничего не изменяется.