Примадонна узбекской эстрады Юлдуз Усманова и российский композитор Максим Фадеев удивили своих поклонников, представив 6 октября на Youtube совместную песню и клип "Скажи мне имя". Музыку написали Максим Фадеев и Malik, авторы текста – сами исполнители.
Основной локацией для съёмок клипа стала площадь Регистан в Самарканде, где артисты закружились в зажигательном танце. Прохожие, узнавая своих кумиров, наблюдали за съёмками клипа.
Также съёмочный процесс проходил на ташкентском Бродвее (Tashkent City).
Скрины сделаны мною.
Вот что они говорят о своей песне.
Максим Фадеев: "Я родом из СССР. Для меня никогда не существовало понятия "национальность", для меня все были любимы. И во мне течет тысяча разных кровей. Поэтому я считаю, что мы должны быть все вместе, объединяться: улыбками, музыкой и нашими народами. А в лице Юлдуз я увидел идеального партнера для дуэта именно с национальным колоритом. Для меня почетно петь с этой женщиной".
Юлдуз Усманова: "Я – дитя Союза, во мне также течет несколько кровей. Сейчас мы, два творческих гиганта, объединились через музыку. Я уверена, что у нас с Максимом впереди – множество совместных музыкальных проектов. То, что он так почувствовал Восточный, азиатский ритм – уже говорит о многом. Несмотря на то, что он поет по-русски, он спел в точной азиатской музыкальной традиции и манере. Одаренные Аллахом люди должны объединяться и творить!"
СКАЖИ МНЕ ИМЯ
Музыка: Максим Фадеев и Malik
Авторы текста: Максим Фадеев и Юлдуз Усманова
Скажи мне имя, неповторима,
Ну как тебя зовут?
И мысли мои плывут.
Ану бола нима двотти,
По-русски гапирвотти.
Вай, отинг нима деб,
Мозгимни котирвотти.
Гори огонь, гори
В глаза мои смотри.
Ну как тебя зовут?
А мысли мои плывут.
Кани бачайе ей бетон,
Тошкентба хушомадетон,
А бизага фаркаш нест
Русми ё узбекон.
Скажи мне имя, неповторима
Ну как тебя зовут?
И мысли мои плывут.
Ану бола нима двотти ,
По-русски гапирвотти.
Вай, отинг нима деб,
Мозгимни котирвотти.
Ассалом хуш омадед,
Нагзми кор саломатед,
Кай боза наомадет,
Ей бачча хуш омадет.
Ассалом хуш омадед,
Нагзми кор саломатед,
Кай боза наомадет,
Ей бачча хуш омадет.
Скажи мне имя, неповторима
Ну как тебя зовут?
И мысли мои плывут.
Ану бола нима двотти,
По-русски гапирвотти.
Вай, отинг нима деб,
Мозгимни котирвотти.
Отзывы на песню под клипом на ЮТЮБе:
Вы, Максим, так вписались в их напевы! Вы оттуда вышли, как и мы все! Ведь были одной страной! Спасибо!
Попала в восточную сказку, колорит, радость, улыбки, так и должно быть в мире как раньше. Спасибо, Максим, за позитив, за настроение, за дружбу, за любовь!
После просмотра, хочется ещё больше МИРА!! Всем странам, всем народам!
Чтобы дети не плакали, не боялись!
Какие все разные и прекрасные!
Получилась народная песня! Ведь главный образ здесь выступил народ, а два музыкальных гения только подчеркнули красочность своего присутствия. Концовка получилась очень по-доброму: и стар, и млад в танце, доброжелательность, миролюбие и спокойствие так и светятся на лицах прохожих.
От этой песни жить хочется. Она несёт только добро, мир. Спасибо узбекскому народу за их вечную доброту, сердечность!
Я русская, но этот ритм меня тоже захватывает и хочется танцевать!
Максим и Юлдуз, спасибо Вам большое за совместный проект! Вот, что надо народам бывшего СССР, музыка и любовь между нами, как было когда- то во времена нашего большого государства!
От себя скажу:
Песня классная, зажигательная! Два таланта, две звезды – дуэт бомбический! Несколько простых фраз, а сколько позитива, а сколько радости, солнца, жизни на лицах этих простых, дружелюбных, красивых людях! Ташкент- город Мира и Добра!
За дружбу, за мир между странами!
@olgaxx, песня мне понравилась, дружелюбная, зажигательная!
Я была в Самарканде в Регистане!
@lilia, песня хорошая! Регистан в Самарканде красивый!
@olgaxx, было необычно видеть Фадеева в таком образе. И не хватает перевода узбекских куплетов.
@virt, необычный образ, под стать Юлдуз.
Переводчик не всё перевёл.
Ану, мальчик, что двотти,
Он говорил по-русски.
Вау, как тебя зовут?
Это поразило меня.
О боже, бетон
Поздравляем Ташкент,
А отличается от нас
Русский или узбек.
Привет удачи
Нагзми кор отдал честь:
Кай боза наомадет,
Удачи, детка.