Русскоговорящий американец Поль Робсон — первый американский друг СССР.
Предлагаю краткий обзор творчества великого певца, артиста и борца за равенство рас, за гражданские права и справедливость.
Поль Лерой Робсон (родился 9 апреля 1898, Принстон, Нью-Джерси. Умер 23 января 1976, Филадельфия, США) — американский певец (бас), актёр театра и кино, прославившийся, как своими достижениями в области культуры, так и политической активностью.
Мне это имя знакомо с детства. В нашей коммунальной квартире в каждой комнате висела чёрная тарелка радио. Певец часто приезжал в СССР, и его концерты обязательно транслировались по радио. Телевизоров не было и жильцы слушали гениального певца, представляя его именно таким - крупным, высоким чернокожим человеком! Его бас звучал неподражаемо бархатно, успокаивающе, красиво. Он любил нашу Родину, был настроен патриотично и пел знакомые нам песни на русском языке. И мы, детвора, слушали его пение, и нам нравилось оно.
Он пел более чем на 20 языках, его репертуар охватывал многие музыкальные стили: американу, традиционную поп-музыку, классическую музыку, европейские народные песни, политические песни. Он часто приезжал на гастроли в нашу страну. Газеты писали положительные отзывы о его концертах.
Поль Робсон был награждён 22 декабря 1952 года Международной Сталинской премией «За укрепление мира между народами»
Пластинка Поля Робсона, изданная Министерством культуры СССР
Гимн СССР, Поль Робсон / Paul Robeson.
А для детей он исполнил и эту незатейливую песенку -
"В лесу родилась ёлочка... ", под которую водят хороводы дети многих стран мира.
«Шестнадцать тонн») — песня, повествующая о тяжёлых условиях труда и бедственном положении шахтёров-угольщиков США в период «Великой депрессии» 1929—1939 годов.
Поль Робсон. «Дунайские волны» — знаменитый вальс румынского композитора Иона Ивановича, написан в 1880 г.
Поль Робсон - “Широка страна моя родная” (Песня о Родине) композитора И. Дунаевского на стихи В. Лебедева-Кумача. Написана для кинофильма "Цирк" в 1936 г.
ЛЮБИМЫЙ ГОРОД исп. Поль Робсон грампластинка запись
«Любимый город» — популярная песня советского композитора Никиты Богословского на стихи поэта Евгения Долматовского, написанная в 1939 г. для кинофильма «Истребители».
Поль Робсон в Москве /1987 г./ Поль Робсон в Москве, приветствует зрителей на русском языке и поет песню "От края и до края" из оперы Ивана Дзержинского "Тихий Дон"
Песня американских рабочих «ДЖО ХИЛЛ» /исп. ПОЛЬ РОБСОН/.
Робсон считал, что борьба с фашизмом во время гражданской войны в Испании /1937—1939/ :стала поворотным моментом в его жизни и превратила его в политического активиста.
«Пройденный мной путь был долгим и нелёгким, я никогда не соглашался с ролью униженного, униженного только потому, что принадлежу к другой расе и у меня другой цвет кожи. И никогда не соглашусь с этим! Это во многом объясняет мою жизнь». Поль Робсон.
@slavjanka2, Хороший вокал. 👍️
@kateevs, о, спасибо! А то тут уже диспут открылся - не он поёт "16 тонн" и всё тут! А голос-то чей? ЕГО! Ни с кем не спутаешь!Отсылают к саундтрекам! Зачем? Этот бас звучит в моём посте! И ничей другой. Другие исполнители были и есть. Репертуар Шаляпина тоже пели многие. Однако, тембр голоса всегда выдаст себя за того, кто исполняет в данную минуту произведение! 😊
@slavjanka2, Вроде, так и есть, эту песню исполняет другой, в опубликованном Вами видео указано, что это The Platters, видео есть на их аккаунте.
@kateevs, Вам не хочется слышать Робсона? А я слышу его! И мало ли, что там написано... на других вообще роликах тоже пишут с ошибками... 😎
@slavjanka2, Это видео с их официального канала, и голоса разные, у Поля Робсона более "мясистый", а в песне "Sixteen Tons" другой, потому что вокал не его. В Вашем ролике даже указано, что это The Platters.
Есть такой факт:
@kateevs, покажите, пож.,ГДЕ оно указано в САМОМ ролике. 😎
@slavjanka2, Это указано в вводных данных (дабы не налететь на авторские права), сам ролик неофициальный, тут хоть что можно написать, при этом там нигде не утверждается, что "16 тонн" поёт Поль Робсон. А официальный ролик с данной звуковой дорожкой я Вам показала.
@kateevs, так Вы сейчас за чьи права боретесь? Пола Робсона, группы или меня есть цель уничтожить? Чьи-то ошибки я не намерена исправлять, не диссертацию пишу... А посему на этом разрешите поставить точку.
@slavjanka2, Дружба П.Робсона с СССР вышла ему боком: ФБР вела за ним слежку, типа иноагент, как сегодня бы сказали. А он между прочим, много сделал еще в целях помощи евреям, считая, что они, так же как негры, угнетенная категория.
В сети можно найти интересные воспоминания его сына о том, как П.Робсон в 1949 г. приехал в СССР и попросил организовать встречу с Михоэлсом и Ициком Фефером. К тому времени Михоэлс уже погиб, а Фефер сидел год на Лубянке. Но Фефера одели и привезли в гостиницу Москва, где жил Робсон. Они поговорили и Фефер знаками и записками все рассказал Робсону.
Под впечатлением от этого разговора вечером на концерте в зале им. П.И.Чайковского Робсон исполнил одну из песен на идиш (песня еврейских партизан варшавского гетто), с посвящением своим друзьям Михоэлсу и Феферу.
Вы спросите, да, но причем тут музыка. Таки я вам отвечаю. В тот день Робсон прекрасно пел на английском, русском, французском, испанском и китайском языках, а не только на идиш. Это был удивительный певец, а его 16 тонн одна из моих самых любимых! 😂
@peshehod, спасибо за дополнения! Всё это прочитала, но много писать текста - себе дороже. Автор конкурса "Музыка" может не принять, сочтя за литературную заметку, а не музыку. А сколько языков было в ходу у П.Р. , я обозначила в тексте - больше 20-ти.
@peshehod, Поддержу в этом споре @sergsha, вот, что удалось найти:
@slavjanka2, Красивый тембр 👍️
@mgaft1, спасибо! Рада, что и Вы его восприняли. Забытое слегка имя... Очень жаль...