Сегодня открываю новую тему для обсуждений, и расскажу о некоторых словах с интересной историей, пришедших в русский язык.
Антимония
В словаре Фасмера антимония - "хитрая уловка", из латинского - "противозаконие", из греческого антимонии разводить означает - "читать нравоучения"
Но а в наши дни это слово используется уже с иным значением: антимония - пустые ненужные разговоры, болтовня.
Вероятнее всего, когда при ведении диалога допускаются частые повторы, не несущие никакой смысловой нагрузки, то это и есть антимония. Пустая болтовня.
источник
Моджо
Заимствование пришло в русский язык из африканских языков. А самым близким для западного человека определением будет – харизма.
Моджо — своего рода африканский магический амулет, своеобразный оберег на счастье и удачу.
В наши дни слово стало обозначать позитивное состояние, которое каким-то образом увеличивает харизму человека. Моджо выглядит по-разному: бывает в виде тканевого мешочка с заговоренными предметами, который носят под одеждой, а бывает и в виде особого отвара, который человеку нужно время от времени употреблять для улучшения харизмы.
Многие ведь до сих пор суеверны, и считают что с помощью подобной мистической практики можно привлечь любовь, богатство или даже власть.
Если вы сегодня встретите и вот такие моджо - амулеты не удивляйтесь.
источник
Амок
Внезапно возникающее буйное психическое расстройство. Само слово заимствовано из немецкого языка и обозначает неистовую, слепую, и ничем немотивированную агрессию.
Например, одноименное название имеет новелла Стефана Цвейга, в которой один врач, где-то в отдаленной колонии Англии, влюбился в красивую, но замужнюю женщину, ну и как часто встречается после определённых отношений, она ждёт ребёнка, и...
но я больше не стану передавать содержание книги, вы сами поймёте, что такое "амок", прочитав эту интересную новеллу, в которой Цвейг подробно описал состояние влюблённого и в тоже время, очень больного человека. А ведь любовь в какой - то мере тоже можно назвать "амок".
источник
Фриссон
Фриссон обычно возникает когда обдумываешь нечто совершенное, мечтаешь о чём-то фантастическом... В переводе с английского означает:
- Всплеск эмоций, волнение. 2. Нервная дрожь, трепет; содрогание.
Также фриссон появляется в определенном состоянии, когда вы прослушиваете любимую музыку, или просматриваете интересный, остросюжетный фильм.
источник
Давайте будем меньше употреблять иноязычную лексику в русском языке, ведь большинство современных заимствований можно заменить всем понятными синонимами.
источник
IMHO — аббревиатура, появившаяся в Америке, но в России почему-то решили не переводить её на свой язык, а просто заменить в ней буквы на русские. Нередко в комментариях к постам можно встретить это сокращение. Разве не лучше было бы написать: по-моему мнению, или мне кажется, или я считаю...
Пишите в комментариях о словах, которые по вашему мнению засоряют язык, а также о тех, которые вам нравится употреблять, и без которых вы не могли бы уже общаться в современном мире.