Minoru Park городка Ричмонд, Британской Колумбии. Самый обычный канадский городской парк. Очень аккуратный, ухоженный. Посередине небольшой пруд с утками и лебедями. Если знать где подойти к воде, то можно покормить рыб. Зрелище это впечатляющее. Стоит набросать немного хлебного мякиша, как из-под воды вылезают десятки больших страшных сомовьих ртов и жадно глотают хлеб.
Рядом госпиталь, тот самый где родилась наша дочка. Семнадцать лет назад…
Вокруг пруда дорожка.
* * *
Быть стариком совсем нетрудно
Всего-то надо старым быть
И нескончаемые будни
По парку медленно ходить.
Ногами шаркая безбожно,
Не потому, что тяжело,
А просто потому, что можно,
Не наругается никто.
Смотреть, как белки под ногами
По черным прыгают корням,
И непослушными руками
Крошить печенье голубям.
Быть невидимкой для прохожих,
Тебя не видящих в пути.
За исключением, быть может,
Детишек лет пяти-шести.
Им улыбаться некрасиво,
Сказать два слова иногда
Пока они к их мамам милым
Не убегают навсегда.
И так стоять в пальтишке старом
И вспоминать, потупив взгляд,
О том, каким я был гусаром
Когда мне было пятьдесят.
еще немного и расплачусь... я никогда не стану старой, не хочу.....
и Вам не надо...
Ритм отличный.
Понравилось про невидимку и детишек, и про два слова тоже =) Задумался...
Ну собственно про это и стишок. ;) Спасибо.
Добрый день! Приглашаю Вас в жюри и естественно участника нового Конкурса Голоса. Поэтический конкурс #1 ЗОЛОТОЕ ПЕРО ГОЛОСА.
...не обижайтесь на меня, пожалуйста, но я внесу некоторые поправки, потому что некоторые слова и фразы звучат немного не по-русски...
...поэтому, как мне кажется, у Вас просто пропущен предлог "в" в строке. Звучало бы лучше, если это было бы написано так:
"И в нескончаемые будни
По парку медленно ходить."
...и еще, я не понял строки "Им улыбаться некрасиво"...Вы имели ввиду, что у стариков уже некрасивая мимика?...мне кажется, улыбки у всех красивые!!..)))
...еще раз прошу прощения, что со своими сапогами, да в калашный ряд..)))...а стихотворение замечательное!!!!
Спасибо. Не со всем согласен, но еще раз спасибо.
...так на то Вы и автор, чтобы не соглашаться и отстаивать свое мнение!...это нормально..))
Появилось немного времени ответить @smotritelmayaka подробнее.
Никакая “в” здесь не только не нужна но и будет мешать смыслу.
Здесь “наругалась” значит ругалась не вообще, а на кого-то, на Петю. Та же история со словом “накричать”. Значит не вообще кричать, а на кого-то.
На старика наругаться некому. Одни померли, а другим дела нету. Ваш вариант “заругается”, это совсем другое, не то что мне нужно.
“пяти-шести”, тут вы абсолютно правы. (Как мой корректор пропустил? ;)
По поводу улыбки, претензия не языковая, а смысловая. Тут правых быть не может. ;)
Что я хотел сказать, это то что старики знают что выглядят некрасиво и страшновато и могут незнакомого ребенка напугать своим видом. И ведь пугают ;( Ребенок заплачет, убежит, а старикам это обидно и горько. Вот они и изображают на своем лице, как могут максимум доброжелательности и расположения. Ну, как могут. Довольно щемящее зрелище, если вам доводилось это наблюдать. Это я и пытался уместить в два слова “улыбаться некрасиво”. Возможно не получилось, не уместилось ;)
...с наступающим Вас..)))
Быть вахтером - это значит долгими, нескончаемыми буднями сидеть на вахте и ничего не делать.
ЗАРУГАТЬСЯ — ЗАРУГАТЬСЯ, заругаюсь, заругаешься, совер. (прост.). Начать ругаться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940
НАРУГАТЬСЯ — НАРУГАТЬСЯ, наругаюсь, наругаешься, совер. (разг.). Поругаться вдоволь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940
...по поводу улыбки, пожалуй, соглашусь...Ваша взяла !!...)))
И Вас с наступающим!