Всё-таки назвали блюдо или нет? Читаю и не вижу...
RE: Воскресная кулинарная викторина Тур 43. Чем пренебречь?!
Вы читаете одну нить комментариев от:
Воскресная кулинарная викторина Тур 43. Чем пренебречь?!
Вам может быть интересно
Воскресная кулинарная викторина Тур 43. Чем пренебречь?!
Всё-таки назвали блюдо или нет? Читаю и не вижу...
Нет, не назвали))
значит правильная мысль была о женщинах легкого поведения))) Ведь шмара - это жаргонное словечко означающее именно это.
Немцы очень удивятся таким смелым аналогиям))
особенности образного мышления...
Да уж, кольцо замкнулось. Совершенно неожиданным образом))))
Долго кружили))))
Но это не правильный ответ) Кайзершмаррен - только намёк на него, но очень толстый)))
Palatschinken
Вот так дела!!!!
Ну да, словарь-то взять.. это не по-нашему!
@vitalist На диалекте где я обитаю - шмата, так же тряпку называют.
я имею ввиду, что тогда называли это блюдо! Для русского звучит пренебрежительно - кайзер шмара))
А мысль, в целом, хорошая)) Только вот вторая часть названия блюда....
Бисквитный омлет
Совы не то, чем кажутся)))
Ого! Какой вольный перевод)))
Да, но вы шмару отнесли к искусству. Это как?))
Шмара тут совсем не причем)
а в императорском омлете, что пренебрежительного?! ))
В том то и вопрос)))