Знаете ли вы, как произошел на свет русский язык? Мы на нем говорим, пишем, читаем…А вот многие ли знают, когда и как он появился на свет? Я задумалась об этом, когда начала писать данную статью. Рассвет русского языка начался в XVII веке, а до этого использовали сначала древнерусский, а затем старорусский. Большой вклад в развитие русского языка внес М.В.Ломоносов, который первым разработал грамматику.
Но в этой статье я бы хотела побеседовать с вами не об истории русского языка, а о том, как в мире появился корейский язык. Про историю создания корейского языка я узнала, приехав в Корею, когда посещала курсы корейского языка в Охагвоне (так по-корейски называются языковые центры).
Корейский язык или, как его называют в Корее Хангыль, был придуман где-то между 1443 и 1444 годами, т.е. получается, что корейскому языку всего чуть больше 5 столетий. Хангыль был изобретен корейскими учеными, которыми руководил 4ый король эпохи Чосон - король Седжон или, как его многие называют, Седжон Великий. *До изобретения хангыля в Корее использовались китайские иероглифы Ханча.

Сделаю небольшое отступление и скажу пару слов об этом великом корейском короле, короле Седжоне…
Король Седжон родился 15 мая 1397 года, а правил государством Чосон с 1418 по 1450 год. Седжон был самым младшим сыном короля Тэджона и шансов на получение престола было мало. Однако, его старший брат был легкомыслен, его больше интересовали развлечения и охота, потому отец отстранил от дворцовых дел. Средний сын короля ушел в монастырь. Седжон с детства любил читать, а также интересовался науками, потому в 12 лет ему присудили титул Великого принца. Король Тэджон видел в сыне все необходимые качества и навыки, которыми должен обладать наследник престола и будущий глава государства.

До 1912 года Хангыль носил другое название – Хунмин Чоным, что в переводе означает «Правильные звуки для обучения людей». В придании говорится, что прежний язык был настолько сложен, что его могли выучить только представители знатных слоев населения, да и то с трудом. А хангыль был настолько прост, что даже простой народ мог с легкостью выучить его.
Хангыль построен на йотировании, а также гармонии гласных и согласных звуков. Все гласные звуки были поделены на инь и янь, согласно китайской философии, и слова строились тоже по принципу, что если в корне слова гласная из категории инь, то и суффикс тоже должен быть инь, а если в корне – янь, то и суффикс тоже будет – янь. Сами буквы алфавита были придуманы королем Седжоном.
В корейском алфавите 29 букв, 10 из которых гласные.
Вообще, в эпоху правления короля Седжона было проведено не мало реформ в области образования. Король прилагал все усилия, чтобы повысить уровень образования в стране. Он считал, что образование должны получать все, а не только потомки знатных семей.
Несмотря ни на что, было много противников хангыля. Многие мыслители конфуцианской школы выступали против введения хангыля. Они считали, что ханча – это единственный законный язык, и все правительственные документы должны вестись именно на ханча. К тому же, в то время хангыль в основном использовался простым народом и женщинами.
При правлении короля Енсакун было много недовольных среди народа, и они начали писать хангылем листовки против короля. В ответ на это король запретил использование хангыля в государстве, и ведомство хангыля было закрыто. И хангыль был возвращен в страну только в начале XX века.

Сегодня, в Корее во многих правительственных документах или каких-либо официальных документах до сих пор используют некоторые слова из ханча. Помню, когда изучала «Международное право» в Корее, в нашем учебнике было много слов, написанных на ханча. А на экзамене преподаватель, и вовсе, дал вопросы, написанные на ханча. Большинство корейских студентов изучают ханча еще в детстве, поэтому им легче. Вообще, я бы сказала, что знание ханча упрощает учебу в Корее.
В корейском языке есть, так сказать, чисто корейские слова, а есть слова, которые пришли из китайского языка. Поэтому одно и то же русское слово может по-разному звучать на корейском языке. К примеру, можно взять те же числительные. В Корее используется 2 типа числительных: корейские и китайские. И существуют специальные правила, которые нужно соблюдать при использовании чисел. Для меня первое время было удивительным использование разных видов числительных при разговоре о времени. Говоря о времени, часы называют корейскими числами, а минуты китайскими.

Корейский язык – один из самых вежливых в мире. В нем мало, что есть формальный и неформальный стиль речи, так еще формальный стиль есть несколько степеней. Даже простое слово «спасибо» друзьям вы скажете одним другом, а людям постарше – уже другим.
감사합니다 (Камсахамнида), что означает спасибо в наи-уважительной форме в корейском языке.
Автор – @irisworld
Фотографии из личного архива автора
Источники: Корейская энциклопедия Дусан и Википедия.
Прием оплаты на сайте криптовалютой Ethereum и токенами ERC20
Ваш пост поддержали следующие Инвесторы Сообщества "Добрый кит":
sharker, vas, strecoza, gildar, mir, andrvik, max-max, svetlanaaa, urii, phoenix, galina1, tasha, tristamoff, forbon21, arsar, kotik, vasilisapor2, nikalaich, olga-olga, semasping, arystarch, aivanouski, vika-teplo, lushaya, del137, mr-nikola, debra-harpist, lokkie, wind33, duremarr, oksi-m, mp42b, astrofilosof, zhenek, chugoi, zir0chka, kanalex, xsen, anr, kr-alexey, katarinka, andrzhej, sinilga, irisworld, karabum, alexxela, freshbrain
Поэтому я тоже проголосовал за него!
Узнать подробности о сообществе можно тут:
Разрешите представиться - Кит Добрый
Правила
Инструкция по внесению Инвестиционного взноса
Вы тоже можете стать Инвестором и поддержать проект!!!
Если Вы хотите отказаться от поддержки Доброго Кита, то ответьте на этот комментарий командой "!нехочу"
dobryj.kit теперь стал Делегатом! Ваш голос важен для всего сообщества!!!

Поддержите нас:
Щедрые китайцы раздали свои иероглифы половине азиатского мира.
감사합니다 @irisworld, Ириска, просто замечательно! В 12 лет стал Великим Принцем, здорово...
@rosy440, я им восхищаюсь!) Сегодня у ребят 12-ти лет совсем другие интересы и склад ума. А король Седжон был очень образованным
Это вы про какую Корею? Про Северную или Южную? Если судить по статуям королей - то про Южную. Если про бедный пейзаж - то про Северную. Пока это две очень непохожих страны.
@nikulinsb, хангыль создавался в эпоху, когда два государства были еще едины) и Фотографии все из Южной Кореи, города Сеул :)
И я бы не сказала, что они прям так непохожи. Отнюдь, у них очень много общего.
я думаю это как как белорусский и украинский , я по украински говорить не могу , но мой родной белорусский и я замечательно понимаю украинский язык
@frodogrodno, примерно так) хотя северная и южная Корея без особых проблем могут общаться друг с другом. У меня в университете был мальчик с Северной Кореи, и если б он сам не сказал, что он с Севера, я б так и думала, что он с юга))
@irisworld ну мы поняли друг друга))))
Тут про язык..)) Он то хоть похож у них ? ))
@istfak, я бы сказала, что корейский язык в Южной и Северной - это как 2 разных диалекта) Это как разные регионы - разные диалекты)