Дэвид Герберт Лоуренс — один из ключевых и противоречивых английских писателей начала XX века, известный психологическими романами, стихами и рассказами о своих странствиях, его уникальный стиль и смелые темы в творчестве являются отражением отношений с родителями.
Родился Дэвид в 1885 году в шахтерском поселке Иствуд в семье простого рабочего и бывшей учительницы, частые ссоры между отцом, склонным к насилию и алкоголизму, и ранимой образованной матерью создавали в доме напряженную и холодную атмосферу, отстраненность мужа привела к тому, что одинокая в душе женщина начала отдавать всю свою любовь сыну, между ними возникла очень тесная и эмоциональная связь, легшая в основу первого серьезного романа «Сыновья и любовники».

Для творчества Лоуренса характерны гармония духа и плоти (подлинное счастье возможно лишь в полном равновесии духовного и физического аспектов), протест против индустриализации (противопоставление техногенному миру, «механическому Молоху» стихийной мощи природы и инстинктов), откровенность (сексуальность как естественная и необходимая сила), автобиографизм. Писатель разработал собственный стиль, где длинные, ритмичные предложения с повторами создавали гипнотический эффект, глубже погружая в суть повествования.
Однако его чувственная проза и поэзия не находили отклика у публики, например, произведение «Радуга» из цикла «Сестры» было опубликовано в сентябре 1915 года, но запрещено уже в ноябре. Разочарованный в Англии и нежелании принять его творчество, писатель покинул родину в 1919 году. Во время пребывания на Вилле Миренда во Флоренции он написал свой последний роман «Любовник леди Чаттерлей», который был опубликован в Англии и США лишь через тридцать лет после попытки запрета на основании использования в тексте ненормативной лексики, откровенных сексуальных сцен, а также непристойной сюжетной линии (любовь парня из рабочего класса и аристократки).

Андре Колло. Иллюстрация к роману Д. Лоуренса «Любовник леди Чаттерлей».
Несмотря на травлю и цензуру при жизни, влияние Лоуренса на мировую культуру оказалось огромным. Процесс над романом «Любовник леди Чаттерлей» завершился оправдательным приговором и стал поворотным пунктом в борьбе с цензурой в Великобритании и США, ознаменовав начало культурной революции XX века. Дэвид расширил возможности литературы в обсуждении интимной жизни и проложил путь для последующих поколений писателей, а критика техногенной цивилизации, защита экологии и человеческого духа звучат современно и сегодня.
Лоуренс считается и одним из ведущих мастеров стиха прошлого века, благодаря яркой поэзии, близкой имажизму.
Рояль
Негромко, в сумерках, женщина мне поёт,
Унося меня сквозь вереницу лет - и вот
Вижу: ребёнок сидит под роялем, окружён звенящим гуденьем,
Сжимая ноги матери, а она улыбается, захвачена пеньем.Невольно пенья коварное мастерство
Предаёт меня прошлому: сердце плачет во мне оттого,
Что стремится снова домой, к вечерам воскресным зимним
В уютной гостиной, где вторил рояль нашим гимнам.И напрасно певица голос возвысила свой
Под гром рояля appassionato: со мною былой
Блеск волшебный детских годов; возмужалость мою сметая,
Воспоминаний несётся поток - как дитя, я о прошлом рыдаю.Перевод Сергея Сухарева
Оригинальный текст:
Piano
Softly, in the dusk, a woman is singing to me;
Taking me back down the vista of years, till I see
A child sitting under the piano, in the boom of the tingling strings
And pressing the small, poised feet of a mother who smiles as she sings.In spite of myself, the insidious mastery of song
Betrays me back, till the heart of me weeps to belong
To the old Sunday evenings at home, with winter outside
And hymns in the cosy parlour, the tinkling piano our guide.So now it is vain for the singer to burst into clamour
With the great black piano appassionato. The glamour
Of childish days is upon me, my manhood is cast
Down in the flood of remembrance, I weep like a child for the past.
Лоуренс был не просто «скандальным» писателем. Он был визионером, который стремился вернуть современному человеку утраченную целостность.







@minerva-sofia, спасибо, не знала. Было интересно читать. Слышала о романе «Любовник леди Чаттерлей» , но не читала, а надо бы