
Слушая музыкальные треки и песни на радиостанциях, порой удивляюсь: "Аранжировка что ли новая или кавер такой?" Какой "не такой"- спросите вы? Бывает, что звучание мне кажется малознакомым, различимы лишь отдельные части произведения. Так было с "Вирусом Бетховена", который на поверку оказался "Патетической". Как и "К Элизе"- кавер от Radio Edit. Последнее не Радио с романтическим именем "Эдит", буквальный перевод означает "радиоредактирование".
Бетховен- "Лунная соната"
Чуть погрузившись в тему, всё встаёт на свои места: "чистая версия" для радио - это модифицированный вариант от 2 до 4 минут. Кстати, такое усечение не всегда требование радиовещания, иногда оно служит средством привлечения внимания, популяризацией музыки.
Бетховен- "К Элизе"
Само произведение требует переработки: удаление повторов, длинных вступлений, сложных вставок, по сути остаются только узнаваемые, выразительные моменты.
Не думаю, что это так просто: нужно сохранить музыкальную гармонию и целостность произведения, эмоциональность, наконец. Хотя иногда такое редактирование музыки вызывает у меня смешанные чувства. Звучит, словно пародия или гротеск, но это мое, субьективное.
Вирус Бетховена
Музыкальная коллекция
https://golos.id/ru--muzyka/@lllll1ll/muzykalnaya-kollekciya-31-itogi-anons







@ruta, 😂. Лучший способ лишить музыку "лица" - переработать ее. Вирус - подходящее название
@nadiyamikhno, кому-то и такая музыка - норм))