Одесса. Раннее утро. Полный штиль, в небе ни облачка. Мы с папой на море.
Надеваем маски и трубки и готовимся к заплыву метров за пятьдесят от берега за мидиями, которые обосновались на остатках металлической конструкции давно разрушенного пирса. Громко кричат чайки. Воздух наполнен свежим морским запахом.
Возле береговой линии осторожно проплываем над камнями. Чем больше становится глубина, тем интереснее наблюдать за лучами солнечного света, которые насквозь пронизывают толщу воды. Мимо проплывают огромные купола медуз с длинными сиреневыми щупальцами. Плыть легко и приятно, потому что волн нет.
Потихоньку приближаемся к ржавым металлическим остовам, которые словно пики выглядывают из темноты, оттуда, куда лучам не хватает сил добраться. В самом конце остатки пирса выглядывают на поверхности воды. Они полностью обросли морскими водорослями и мидиями. В некоторых местах на них можно стоять или даже сидеть.
Мне очень нравится наблюдать сквозь стекло маски за тем, как копошатся пестрые креветки, как плавают, порхая, маленькие плоские медузы с переливающимися голографическими линиями по контуру тела. Это очень красиво, если поближе рассматривать этих необычных созданий.
Папа надел плотные перчатки и отрывает мидий, собирая их в большой плотный пакет. Мидий огромное множество, они плотной массой облепили ржавые столбы и «охота» за ними не составляет большого труда, главное следить за тем, чтобы не поранить руки.
В это время я просто сижу на одном из выныривающих столбиков и наслаждаюсь прекраснейшим видом моря. Рядом никого нет, только слышно, как дышит через трубку папа, немного погрузившийся в воду. Над головой летают охотящиеся чайки, раздирая воздух своими криками. Чем выше поднимается солнце, тем глубже приникают его лучи в море, но дна я все равно не вижу. Меня переполняет какое-то особое чувство свободы и пьянящей радости. Я еще никогда так глубоко и далеко не заплывала, для меня это большое достижение. Потихоньку пакет с мидиями наполняется, и мы решаем плыть к берегу. У нас на сегодня запланировано еще много дел.
Мы пришли к домику, который снимали, упаковали улов в холодильник и начали собираться ехать в город.
Из Черноморки до железнодорожного вокзала ехать в душной маршрутке пришлось минут пятьдесят. На вокзале мы встречаем мою подругу Наташу, которая в этот день проездом в Одессе, оставляем ее вещи в камере хранения и решаем, отправится на пляж Ланжерон, чтобы те несколько часов, которые у нее есть между поездами она могла провести на море. Трамвай остановился напротив переулка Веры Инбер, по которому мы идем к спуску на Ланжерон. Лестница старая, длинная, местами ступеньки поломаны, но мы с энтузиазмом преодолеваем их.
На пляже много людей – разгар сезона отпусков. Но нам тоже хватило места. Наташа в восторге, она в этом году еще не была на море. Она с большим удовольствием плавает, однако от нашего предложения заплыть с маской к волнорезу отказывается. А мы с папой снова плывем далеко и глубоко. Почти у самого волнореза мы видели на дне две больших, примерно полуметровых рыбины, не знаю точно какой породы. Волнорез также оброс водорослями, как и те столбики, к которым мы заплывали утром. Я снова любуюсь креветками, медузами и стайками рыбок, которые здесь обитают. Папа обнаружил огромного краба величиной с кулак, поймал его и показывает мне. Я попросила, чтобы он вернул краба на место, чтобы мы не причинили ему вреда. Как я позже узнала, крабы занесены в Красную книгу.
Я выныриваю из воды и сажусь на плиту волнореза, а папа плывет вдоль него, продолжая рассматривать морских обитателей. В этот момент я слышу красивейшую музыку, которая звучит, как будто совсем рядом. Странно, ведь берег очень далеко… Потом я понимаю, что эта музыка доносится из дельфинария, где проходит программа.
Время быстро летит, и мы понимаем, что нужно возвращаться к Наташе. Мы с ней пообщались еще около часа, и папа проводил ее наверх и посадил на трамвай, чтобы она могла добраться до вокзала и сесть на свой поезд.
Как только папа вернулся ко мне на пляж, с неба на нас упало несколько капель. Вроде бы ничего не предвещало дождя, но началась мелкая морось. Мы собрали вещи, переоделись и начали подниматься с пляжа. Буквально за каких-то десять минут морось начала превращаться в сильный дождь, стремительно переходящий в ливень. Люди на пляже в панике начали хватать вещи и детей и убегать с песка.
Мы в этот момент поднялись и стояли под деревом возле террасы кафе-ресторана. Поняв, что дождь серьезный и нам никак не успеть подняться по лестнице мы решили переждать непогоду в кафе. И правильно сделали, потому что только мы сели на диван за столиком в центре террасы, куда почти не долетали капли дождя, он перешел в мощнейший ливень, который просто сплошной стеной лил совсем рядом. Я не видела ничего за этой серой пеленой, ни моря, ни деревьев. Мы были отрезаны сплошной стеной, казалось, что от всего мира. Стало холодно, и я с радостью закуталась в шерстяной плед, который оказался на нашем диванчике. В это время к нам подошел официант, и папа заказал ему чай, чтобы согреться и рыбу дораду запеченную в фольге.
Так мы пересидели эту стихию. Кстати, дораду я попробовала впервые в жизни и мне очень понравилось. Пробыв там около двух часов, когда дождь окончательно остановился и выглянуло солнце, мы поднялись вверх и сели на маршрутку, чтобы добраться до Черноморки. Уже начинало темнеть, людей в маршрутке было достаточно много, но нам удалось сесть на передние места на одном уровне с водителем, у него работала печка (наверное, тоже немного замерз от дождя) и я с удовольствием грела ноги, намокшие, когда мы поднимались по лестнице из Ланжерона.
Мы проезжали по вечернему городу, в котором плавно загорались фонарные огни.
Это был длинный день, наполненный событиями, эмоциями и новыми впечатлениями.
Он остался в моей памяти таким, как я постаралась сейчас вам рассказать.
Спасибо большое тем, кто прочитал!
Пусть в вашей жизни будет много дней, которые останутся прекрасными и добрыми в вашей памяти!!!
@elenka, так хорошо и живо написали) спасибо за историю и добрые пожелания читателям, пусть и в вашей жизни будет много светлых и счастливых дней :-)
И вам огромное спасибо, @tot-frukt!!! Мне очень приятно, что вам понравился мой рассказ )))
@elenka Поздравляю! Вы добились некоторого прогресса на Голосе и были награждены следующими новыми бейджами:
Награда за количество голосов
Вы можете нажать на любой бейдж, чтобы увидеть свою страницу на Доске Почета.
Чтобы увидеть больше информации о Доске Почета, нажмите здесь
Если вы больше не хотите получать уведомления, ответьте на этот комментарий словом
стоп
Ваш пост поддержали следующие Инвесторы Сообщества "Добрый кит":
damm, gildar, genyakuc, dany2323, volv, nefer, nezaigor, chika25, singa, voltash, ukrainochka, stranniksenya, boltyn, oksana0407, fyyf, borishaifa2, aleksandra, olga-fink, kondratij, anomalywolf, tatyanamishenko, ogion, prianikova, vladsm, duremarr, chugoi, maxtor1986
Поэтому я тоже проголосовал за него!
Узнать подробности о сообществе можно тут:
Разрешите представиться - Кит Добрый
Правила
Инструкция по внесению Инвестиционного взноса
Вы тоже можете стать Инвестором и поддержать проект!!!
Если Вы хотите отказаться от поддержки Доброго Кита, то ответьте на этот комментарий командой "!нехочу"
@elenka, здорово написала, прямо вижу эту стену дождя, чувствую его запах и ощущаю брызги... Была в Одессе с дочкой в 1988 году, тоже жили за городом у родственников и ездили в город на автобусе.
Спасибо за Вашу похвалу, @tata-ovsyanik!!! Очень рада, что Вам понравился мой рассказ и что Вы вспомнили свою поездку в Одессу)))
...Вера Михайловна Инбер - поэтесса, переулок назван в её честь...у вас опечатка :((, @elenka
Уже исправила! Извиняюсь... Спасибо большое за подсказку, @leylar!