Правильно, переводить такие изысканные мысли гениальных людей - это неблагодарное занятие... Впоминаю, когда мы в составе спецгруппы готовились к потенциальной работе инж-приемщиков вазовского автогиганта и учили особенности технич.перевода с английского на русский, один из моих коллег неправильно перевел смысл фразы, а наша училка и немного хулиганка на это ему говорит: Ты сейчас перевел эту фразу примерно так "на мосту стояли трое: он, она и у него". Сорри, если что...
RE: [Календарь меломана] Булат Окуджава
Вы читаете одну нить комментариев от:
[Календарь меломана] Булат Окуджава
Вам может быть интересно
@yurashka1312
хахах...
Мой сын Джейк, когда еще был маленьким один раз прибежал из своей комнаты с криком
-- Пап, пап, там ОСЕЛ летает! (Он воспроизвел мужской род от слова "оса") ))
@mgaft1 = Детский юмор - это что то, вы помните наверняка церемонию закрытия ОИгр 1980 в Москве и полет олимп.мишки на воздушных шарах. Мы так удачно жили в тот момент, что наши окна выходили на пространство над Лужниками, и я поднес 4-летнюю дочь к окну и мы увидели этого мишку на шарах в свете прожекторов, восторгу дочки не было предела... А когда я уложил её спать, она меня не отпустила сразу и попросила тут же закрыть плотно окно, чтобы мишка вдруг к ней не влетел, у неё же не было кровати для него:)))... как же мы потом поржали над этой невинной просьбой
@yurashka1312
http://zapme2it.com/golos/the_last_trolley.mp3
@mgaft1 = Спасибо, Майкл, как я понял это "авторское" исполнение бессмертного "Последнего троллейбуса", браво за задушевность:))
@yurashka1312 Спасибо! Люблю Окуджаву. Как будто он поет обо мне. )))
@mgaft1 = А на меня с его тогдашними его песнями, особенно "Троллейбус" такая ностальгия набегает, как мы его песни у туристических, целинных и армейских костров пели все дружно, всегда находился кто то прилично играющий на гитаре и ночи напролет... Да и памятник ему в сквере Плотникова пер, мне ну очень знаком, я работал на Смоленке 18 лет с 1971-1989 гг. и весь Арбат, все его закоулки исходил
@yurashka1312 Ах, Арбат, мой Арбат... Да, ностальгия по чему-то очень хорошему, что было тогда, хотя точно по чему - сложно сказать. Наверное, по тому светлому будущему, которое тогда мечталось, но которое никогда не наступило.
Я тоже, когда приезжаю в Москву, всегда захожу туда, поклониться "московскому муравью". )))