@mgaft1 буду благодарен) Вот такая версия дословного перевода есть. Почему считаю, что тут намешано много скрытых смыслов - в начале обыграны строчки Шекспира, я попутал - не из сонета, а вот эти
RE: Фестиваль-экспромт «Моё любимое стихотворение» Ту ведьму, что пришла мыть пол ...
Вы читаете одну нить комментариев от:
Фестиваль-экспромт «Моё любимое стихотворение» Ту ведьму, что пришла мыть пол ...
Вам может быть интересно
@eldar-adov
Не знаю. По моему он писал это сильно под воздействием наркотиков. Так никакого скрытого смысла нет. Это некогерентные обрывки его мыслей. )))