@isk2503 все, я поняла, спасибо за экскурс)Я всегда подозревала что-то такое) конечно, работа переводчика - это фактическое соавторство, а то и авторство. Так и было с нашими знаменитыми поэтами, которые подрабатывали переводами, когда их самих не печатали, Вероятно, случаи, пободные тем, что мы вспомнили, были повсюду) Тарковский переводил с туркменского - не думаю, что там были стихи его уровня, уровня его переводов)
RE: История одного стихотворения. В. Ливщиц "Квадраты"
Вы читаете одну нить комментариев от:
История одного стихотворения. В. Ливщиц "Квадраты"
Вам может быть интересно
Вам тоже спасибо за то, что вспомнили Клиффорда. Вернее, Лившица. Ну, Вы поняли))
@isk2503 ага)