Мне кажется вы немного неверно судите. Сама по себе сюжет Джейн Эйр может не нравиться, но книга написана хорошим литературным языком - это важно при оценке произведения.
RE: Современницы. Женщины, опередившие эпоху
Вы читаете одну нить комментариев от:
Современницы. Женщины, опередившие эпоху
Вам может быть интересно
хахаха. Литературный язык - это конечно аргумент. Давайте возьмем любую нудуманную сказку, но только напишем её отличным литературным языком, и тогда она станет великим произведением. :)
Я не отрицаю у Бронте литературных способностей, интеллекта и так далее. Да у неё язык, пожалуй, лучьше чем у Достоевского.
Но если вы выдернете роман из исторических условий и просто оцените его как роман и ничего больше, то на мой взгляд многого он не потянет. И его популярность на мой взгляд - результат политизации. А народ может смотреть много чего. Даже турецкие мыльные оперы. И ничего.
Здрасьте! Вот выдергивать его из исторических условий как раз и не надо, книга ценна своим историческим контекстом в том числе, ха-ха
Не в том смысле. Представьте себе, что это просто исторический роман о девятнадцатом веке, написанный в наше время, и дайте ему реальную оценку, как роману.
Жанна Д'Арк, помимо того что она была женщина патриот, еще и имела реальный талант полководца. Она выигрывала настоящие сражения!
Мариса Мэйер стала главным человеком в Яху в реальной схватке с лучьшими мужиками в компьютерном мире. Она не просто лучшая из женщин. Она лучьшая.
А Бронте подняли на щит в силу исторических обстоятельств. Сравните её роман с Мадам Бовари, или с Блеском и Нищетой Куртизанок, или с Красным и Черным? Ни в какие ворота.
Нобелевскую премию дали историческому преценденту становления потомком черного невольника американским президентом, а не этому козлу и болтуну.
Вы пытаетесь сравнить несравнимое. Зачем мне сравнивать роман написанный в настоящем о прошлом, с романом написанным в прошлом о прошлом? Зачем мне сравнивать полководца и писателя? Зачем сравнивать современных женщин из Яху и Бронте?
Если честно, то я Бронте не люлбю, а еще Бальзака не люблю, для меня они оба скучны, но это не делает их слабыми писателями.
С этим я пожалуй не соглашусь. Я учился английскому языку на романтических романах, которых я купил целый ящик в комиссионном магазине за 3 доллара. Я прочел романов 10, замысел которых был как две капли воды похож на эту Джейн Эйр, ну может быть с небольшими сюжетными вариациями.
А попробуйте написать что-то похожее на то, что Рабле написал, или Стендаль, или Мериме. Фига два у вас получится.
Акунин хороший писатель. Пытался я читать роман про Парфирия Петровича в до Раскольниковские времена. Стиль достоевсеого один к одному, а не то.
Так что Джейн Эйр как был высосаным из пальца бульварным романчиком так им и остался. Дилетантский замысел никому не нужной гимназистки. Никакой настоящей ценности. :)
Может посток по этому поводу написать?
Почему высосанным из пальца и почему бульварным? Все о чем она писала в романе - окружало ее. Она писала о том, о чем знала. И в ее книге не только романтическая составляющая, которая вас так раздражает, в ней же описаны быт и нравы того времени; представлены герои с характерами, мыслями, эмоциями, переживаниями, герои, которые меняются в течение романа, приходят к каким-то умозаключениям. Персонажи не плоские и их поступки не лишены смысла и логики, в отличие то героев упомянутых вами бульварных романов. Вы очень однобоко смотрите, не пытаясь вникнуть в суть.
А почему я должна писать? Я не писатель. Вот вы выросли на романтических английских романах, вы и пишите как Стендаль и Мериме.
Можете и посток, почему бы и нет? Дерзайте!
Но для поста мне придется прочитать этот кусокек каки. Собственно, начало там хорошее, там где она маленькая девочка. Это потом, когда роман начинает отслаиваться от реальности, когда автор начинает сочинять и выкраивать альтнрнативную реальность, чтобы натянуть её на свою проблематику и представления, тогда начинается настоящая кака.
Боюсь, что когда я к этому подойду, произойдет то-же что и с китайской философией и с психологией - никогда да этого не доберусь. Ну ладно, будет у меня на совести.
А пока будем считать, что вы победили и этор роман не - кусочек каки.
Ну так зачем себя мучить? Читайте то, что нравится.
Да ни в чем я побеждать не собиралась - для вас она кусок каки, а для меня - нет.
Кусок, прости господи, какт был один тутошний нескончаемый цикл рассказов, где главня героиня была не такой как все (автор так хотел), умница, с тех. образованием, за минуту создающая чертеж сложного архитектурного моста, а через абзац выяснялось, что она не петрит в математике и глупо хлопает глазками услышав заумные математичкские термины. Это был апофеоз глупости.