В этом выпуске: «жадность фраера сгубила» и «загнать за Можай». Наша речь богата метафорами, риторическими вопросами, пересыпана идиомами, эвфемизмами и прочей игрой слов. Временами мы употребляем устоявшиеся словообороты даже не задумываясь про их первоначальное значение. А оно порой довольно забавно.
«Жадность фраера сгубила». Так говорят о человеке, который пожадничал и поплатился за это. Поговорка из уголовного жаргона. Слово «фраер» на криминально-жаргонном сленге обозначает человека, не имеющего отношения к преступному миру; потенциальную жертву преступника. Сгодится нам этот фраерок. Х/ф «Место встречи изменить нельзя». Также фраером называют неприятного человека, который ведёт себя неподобающим образом.
Слово немецкого происхождения. Происходит от нем. freier — «жених», которое раньше значило «холостяк», от прилагательного frei (свободный, как и англ. free). Поговорка относится к ситуации, когда фраера попадали на зону и, не зная её законов, оказывались прижимистыми и не делились с зэками, от чего и страдали.
В разговорной речи слово «фраер» употребляется в отношении: 1) неопытного, наивного человека; 2) франта, модного и хорошо одетого, фасонистого человека; 3) самоуверенного и заносчивого приставалы, наглеца, пижона.
«Загнать за Можай» — прогнать кого-то очень далеко; примерно наказать, заставить надолго запомнить; одолеть, измучить противника, утомить того до крайней степени.
История выражения восходит ко временам Смуты и польской интервенции. 20 августа 1612 г. отряд русской конницы, ведомый Кузьмой Мининым, лихой атакой опрокинул польские роты гетмана Ходкевича. Начавшаяся вслед за этим атака русских полков вынудила гетмана дать приказ на отступление, которое переросло в паническое бегство. В страхе бросив всю артиллерию и обоз, Ходкевич бежал за Можайск (в то время Можай). С тех пор в народе живет поговорка «загнать за Можай», т.e. окончательно разбить или загнать куда-то очень далеко, где нет жизни.
Расстояние от Москвы до Можайска по автодороге — 98 км.
Если Вам понравилась статья, приглашаю ознакомиться с предыдущими десятью выпусками обозрения «Интересные факты о происхождении "крылатых фраз"» (переходы по ссылкам кликабельны):
- Выпуск #27: «куда крестьяне, туда и обезьяне» и «в час по чайной ложке».
- Выпуск #28: «бутафория» и «выдать с головой».
- Выпуск #29: «из грязи в князи» и «империя зла».
- Выпуск #30: «презумпция невиновности» и «предавать анафеме».
- Выпуск #31: «геенна огненная» и «проходить красной нитью».
- Выпуск #32: «бог шельму метит» и «не лезь поперёд батьки в пекло».
- Выпуск #33: «краеугольный камень» и «лапшу на уши вешать».
- Выпуск #34: «Ксантиппа» и «мезальянс».
- Выпуск #35: «разделяй и властвуй» и «разводить антимонию».
- Выпуск #36: «допотопные времена» и «золотое сечение».
- Выпуск #37: «горе побеждённым» и «дежавю».
Ваш пост поддержали следующие Инвесторы Сообщества "Добрый кит":
gildar, kot, vasyl73, forbon21, vadbars, elviento, romapush, gryph0n, yuriks2000, vika-teplo, nims55, voronchihin, myhardmoney, dimk0, lokkie
Поэтому я тоже проголосовал за него!
Если Вы проголосуете за этот комментарий, то поможете сделать "Доброго Кита" сильнее!
Читаю ваши статьи с наслаждением!
С удовольствием пожал бы вам руку при встрече, маэстро!
Спасибо. Приятно читать столь лестные отзывы.
Вам спасибо! Пишите еще!